All system messages

Da Pklab.

Jump to: navigation, search
PHP | HTML
This is a list of all system messages available in the MediaWiki: namespace.

$wgAllMessagesIt = array(
'1movedto2' => '$1 moved to $2',
'1movedto2_redir' => '$1 moved to $2 over redirect',
'Monobook.js' => '/* tooltips and access keys */
ta = new Object();
ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'My user page\');
ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'The user page for the ip you\'re editing as\');
ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'My talk page\');
ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Discussion about edits from this ip address\');
ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'My preferences\');
ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'The list of pages you\'re monitoring for changes.\');
ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'List of my contributions\');
ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'You are encouraged to log in, it is not mandatory however.\');
ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'You are encouraged to log in, it is not mandatory however.\');
ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Log out\');
ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Discussion about the content page\');
ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'You can edit this page. Please use the preview button before saving.\');
ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Add a comment to this discussion.\');
ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'This page is protected. You can view its source.\');
ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Past versions of this page.\');
ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Protect this page\');
ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Delete this page\');
ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Restore the edits done to this page before it was deleted\');
ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Move this page\');
ta[\'ca-nomove\'] = new Array(\'\',\'You don\'t have the permissions to move this page\');
ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Add this page to your watchlist\');
ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Remove this page from your watchlist\');
ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Search this wiki\');
ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Main Page\');
ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Visit the Main Page\');
ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'About the project, what you can do, where to find things\');
ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'Find background information on current events\');
ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'The list of recent changes in the wiki.\');
ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Load a random page\');
ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'The place to find out.\');
ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Support us\');
ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'List of all wiki pages that link here\');
ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Recent changes in pages linked from this page\');
ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'RSS feed for this page\');
ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Atom feed for this page\');
ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'View the list of contributions of this user\');
ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Send a mail to this user\');
ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Upload images or media files\');
ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'List of all special pages\');
ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'View the content page\');
ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'View the user page\');
ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'View the media page\');
ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'This is a special page, you can\'t edit the page itself.\');
ta[\'ca-nstab-wp\'] = new Array(\'a\',\'View the project page\');
ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'View the image page\');
ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'View the system message\');
ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'View the template\');
ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'View the help page\');
ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'View the category page\');
',
'about' => 'A proposito di',
'aboutpage' => '{{ns:project}}:About',
'aboutsite' => 'A proposito di {{SITENAME}}',
'accmailtext' => 'The Password for \'$1\' has been sent to $2.',
'actioncomplete' => 'Azione completata',
'addedwatch' => 'Aggiunto ai tuoi Osservati Speciali',
'addedwatchtext' => ' La pagina  "$1" è stata aggiunta alla tua <a href="{{localurle:Special:Watchlist}}"> lista di osservati speciali </a>.
Le future modifiche a questa pagina ed alla relativa pagina di discussione saranno elencate qui, e la pagina apparirà in <b>grassetto</b> nella pagina delle <a href="{{localurle:Special:Recentchanges}}">modifiche recenti</a> per essere più facile da tener d\'occhio.</p>

<p>Se in seguito vorrai togliere questo articolo dalla tua lista di Osservati Speciali, clicca " Smetti di seguire " nella barra dei menu.',
'administrators' => '{{ns:project}}:Amministratori',
'allmessages' => 'All system messages',
'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages not supported because wgUseDatabaseMessages is off.',
'allmessagesnotsupportedUI' => 'Your current interface language <b>$1</b> is not supported by Special:AllMessages at this site. ',
'allmessagestext' => 'This is a list of all system messages available in the MediaWiki: namespace.',
'allpages' => 'Tutte le pagine',
'alreadyloggedin' => '<strong>Ehi, Utente $1, hai già fatto il login, sei già connesso al nostro server!</strong><br />',
'alreadyrolled' => 'Cannot rollback last edit of [[$1]]
by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the page already.

Last edit was by [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]). ',
'anontalkpagetext' => '----\'\'This is the discussion page for an anonymous user who has not created an account yet or who does not use it. We therefore have to use the numerical [[IP address]] to identify him/her. Such an IP address can be shared by several users. If you are an anonymous user and feel that irrelevant comments have been directed at you, please [[Special:Userlogin|create an account or log in]] to avoid future confusion with other anonymous users.\'\' ',
'anonymous' => 'Anonymous user(s) of Pklab',
'april' => 'Aprile',
'articleexists' => 'Una pagina con questo nome esiste già, oppure il nome che hai scelto non è valido.<br />
Scegli, per cortesia, un titolo diverso per l\'articolo.',
'articlepage' => 'Vedi articolo',
'aug' => 'Ago',
'august' => 'Agosto',
'autoblocker' => 'Autoblocked because you share an IP address with "$1". Reason "$2".',
'badarticleerror' => 'Questa operazione non è consentita su questa pagina.',
'badfilename' => 'Il nome del file immagine è stato convertito in "$1".',
'badfiletype' => '".$1" non è un tipo di file raccomandato per le immagini, almeno ai nostri fini.',
'badipaddress' => 'L\'indirizzo IP indicato non è corretto.',
'badquery' => 'Richiesta mal inoltrata',
'badquerytext' => 'La tua richiesta non ha potuto essere processata.
Questo potrebbe dipendere dall\'aver ricercato una parola di meno di tre caratteri.
Oppure potresti aver scritto male la richiesta, per esempio "pesce and and azzurro".
Per favore, riprova.',
'badretype' => 'Le password che hai immesso non coincidono, sono diverse fra loro.',
'badtitle' => 'Titolo non corretto',
'badtitletext' => 'La pagina richiesta non è disponibile, potrebbe essere non valida, vuota, o potrebbe trattarsi di un errore in un link interlinguistico o fra diverse versioni di {{SITENAME}}.',
'blockedtext' => 'Il tuo User name o il tuo indirizzo IP sono stati bloccati da $1.<br />
La motivazione del blocco è la seguente:<br />:\'\'$2\'\'<p>Se lo desideri, puoi contattare $1, o uno degli altri [[{{ns:project}}:administrators|amministratori]] per discutere del blocco.',
'blockedtitle' => 'Questo User name corrisponde purtroppo ad un Utente che è stato disabilitato alla modifica degli articoli.',
'blockip' => 'Blocca indirizzo IP',
'blockipsuccesssub' => 'Blocco eseguito',
'blockipsuccesstext' => ' L\'indirizzo IP "$1" è stato bloccato.
<br />Vedi [[Special:Ipblocklist|lista IP bloccati]].',
'blockiptext' => 'Usa il modulo sottostante per bloccare l\'accesso con diritto di scrittura da uno specifico indirizzo IP.<br />
Questo blocco deve essere operato SOLO per prevenire atti di vandalismo, ed in stretta osservanza dei principi tutti della [[{{ns:project}}:Policy|policy di {{SITENAME}}]].<br />Il blocco non può in nessun caso essere applicato per motivi ideologici.<p>
Scrivi un motivo specifico per il quale questo indirizzo IP dovrebbe a tuo avviso essere bloccato (per esempio, cita i titoli di pagine eventualmente già oggetto di vandalismo editoriale).',
'blocklink' => 'blocca',
'blocklistline' => '$1, $2 ha bloccato $3 ($4)',
'blocklogentry' => 'blocked "$1" with an expiry time of $2',
'booksourcetext' => 'Below is a list of links to other sites that
sell new and used books, and may also have further information
about books you are looking for.
{{SITENAME}} is not affiliated with any of these businesses, and
this list should not be construed as an endorsement.',
'brokenredirects' => 'Redirects errati',
'brokenredirectstext' => 'I seguenti redirects puntano ad articoli non ancora creati.',
'bugreports' => 'Malfunzionamenti',
'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Malfunzionamenti',
'bureaucratlogentry' => 'Rights for user "$1" set "$2"',
'bydate' => 'data',
'byname' => 'nome',
'bysize' => 'peso',
'cancel' => 'Cancella',
'cannotdelete' => 'Impossibile cancellare la pagina o l\'immagine richiesta.',
'cantrollback' => 'Impossibile tornare ad una versione precedente: l\'ultima modifica è stata apportata dall\'unico utente che abbia lavorato a questo articolo.',
'changepassword' => 'Cambia password',
'clearyourcache' => '\'\'\'Note:\'\'\' After saving, you have to clear your browser cache to see the changes: \'\'\'Mozilla:\'\'\' click \'\'Reload\'\' (or \'\'Ctrl-R\'\'), \'\'\'IE / Opera:\'\'\' \'\'Ctrl-F5\'\', \'\'\'Safari:\'\'\' \'\'Cmd-R\'\', \'\'\'Konqueror\'\'\' \'\'Ctrl-R\'\'.',
'columns' => 'Colonne',
'confirm' => 'Conferma',
'confirmdelete' => 'Conferma cancellazione',
'confirmdeletetext' => 'Stai per cancellare permanentemente dal database una pagina o una immagine, insieme a tutta la sua cronologia.<p>
Per cortesia, conferma che è tua intenzione procedere a tale cancellazione, conferma che hai piena consapevolezza delle conseguenze della tua azione, e conferma che la tua azione è pienamente ottemperante alle regole stabilite nella
[[{{ns:project}}:Policy]].',
'contextchars' => 'Caratteri per linea',
'contextlines' => 'Righe di testo per ciascun risultato',
'contribslink' => 'contributi',
'contribsub' => 'Per $1',
'contributions' => 'Contributi di questo Utente',
'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights',
'copyrightwarning' => 'Nota, per favore, che tutti i contributi a {{SITENAME}} si considerano rilasciati sotto licenza di tipo GNU Free Documentation License (vedi $1 per maggiori dettagli).
Se non vuoi che il tuo testo possa essere modificato e ridistribuito da chiunque senza pietà e senza altri limiti, allora non inviarlo a {{SITENAME}}, ma realizza piuttosto un tuo sito web personale.<br />
Con l\'invio di questo testo stai garantendo, a tua responsabilità, che il testo è stato scritto da te personalmente ed originalmente, oppure che è stato copiato da una fonte di publico dominio, o da una simile fonte, oppure che hai ottenuto espressa autorizzazione ad usare questo testo e che puoi dimostrarlo.
<strong>NON USARE MATERIALE COPERTO DA DIRITTO DI AUTORE (COPYRIGHT - (c)) IN MANCANZA DI ESPRESSA AUTORIZZAZIONE!!!</strong>',
'copyrightwarning2' => 'Please note that all contributions to {{SITENAME}}
may be edited, altered, or removed by other contributors.
If you don\'t want your writing to be edited mercilessly, then don\'t submit it here.<br />
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a
public domain or similar free resource (see $1 for details).
<strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong>',
'createaccount' => 'Crea nuovo account',
'createaccountmail' => 'by email',
'cur' => 'corr',
'currentevents' => 'Attualità',
'currentrev' => 'Versione attuale',
'databaseerror' => 'Errore del database',
'dberrortext' => 'Errore di sintassi nella richiesta inoltrata al database.
L\'ultima richiesta inoltrata al database è stata:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
dalla funzione "<tt>$2</tt>".
MySQL ha restituito un errore "<tt>$3: $4</tt>".',
'dberrortextcl' => 'A database query syntax error has occurred.
The last attempted database query was:
"$1"
from within function "$2".
MySQL returned error "$3: $4".
',
'dec' => 'Dic',
'december' => 'Dicembre',
'deletecomment' => 'Motivazione della cancellazione',
'deletedarticle' => 'Cancellata "$1"',
'deletedtext' => 'La pagina "$1" è stata cancellata.
Vedi $2 per un elenco delle pagine cancellate di recente.',
'deleteimg' => 'canc',
'deleteimgcompletely' => 'canc',
'deletepage' => 'Cancella pagina',
'deletesub' => '(Cancellazione di "$1")',
'deletethispage' => 'Cancella pagina',
'dellogpagetext' => 'Qui di seguito, un elenco delle pagine cancellate di recente.
Tutti i tempi sono in ora del server (UTC).
<ul>
</ul>',
'developertext' => ' Questa operazione può essere eseguita solo da Utenti con grado di "developer".
Vedi $1.',
'developertitle' => 'Riservato agli sviluppatori',
'difference' => '(Differenze fra le revisioni)',
'disambiguationspage' => '{{ns:project}}:Links_to_disambiguating_pages',
'disambiguationstext' => 'The following articles link to a <i>disambiguation page</i>. They should link to the appropriate topic instead.<br />A page is treated as dismbiguation if it is linked from $1.<br />Links from other namespaces are <i>not</i> listed here.',
'doubleredirects' => 'Doppi Redirects',
'doubleredirectstext' => '<b>Attenzione:</b> Questa lista può talvolta contenere dei risultati non corretti. Ciò potrebbe magari accadere perchè vi sono del testo aggiuntivo o dei link dopo il tag #REDIRECT.<br />
Ogni riga contiene i link al primo ed al secondo redirect, oltre alla prima riga di testo del secondo redirect che di solito contiene il "reale" articolo di destinazione, quello al quale anche il primo redirect dovrebbe puntare.',
'editconflict' => 'Conflitto di edizione: $1',
'editcurrent' => 'Modifica la versione corrente di questa pagina',
'edithelp' => 'Guida',
'edithelppage' => '{{ns:project}}:Come_scrivere_un_articolo',
'editing' => 'Modifica di $1',
'editingold' => '<strong>ATTENZIONE: Stai modificando una versione dell\'articolo non aggiornata.<br />
Se la salvi così, tutti i cambiamenti apportati dopo questa revisione verranno persi per sempre.</strong>',
'editthispage' => 'Modifica articolo',
'emailforlost' => 'Se per caso ti dimenticassi della tua password, ne potresti ricevere una nuova di zecca presso la casella e-mail che ci hai indicato.',
'emailfrom' => 'Da',
'emailmessage' => 'Messaggio',
'emailpagetext' => 'Se questo Utente ha registrato una valida casella e-mail, il modulo qui sotto ti consentirà di scrivergli un solo messaggio.
La e-mail che hai indicato nelle tue preferenze apparirà nel campo "From" della mail, così che il destinatario possa, solo se lo desidera però, risponderti.',
'emailsend' => 'Invia',
'emailsent' => 'E-mail inviata',
'emailsenttext' => 'La tua e-mail è stata inviata.',
'emailsubject' => 'Oggetto',
'emailto' => 'A',
'emailuser' => 'Manda una E-mail a questo Utente',
'enterlockreason' => 'Fornisci una spiegazione sui motivi del blocco, includendo le probabili data ed ora di riattivazione o di rimozione del blocco.',
'error' => 'Errore',
'errorpagetitle' => 'Errore',
'exbeforeblank' => 'content before blanking was:',
'excontent' => 'content was:',
'explainconflict' => 'Qualcun altro ha salvato una sua versione dell\'articolo nel tempo in cui tu stavi preparando la tua versione.<br />
La casella di modifica di sopra contiene il testo dell\'articolo nella sua forma attuale (cioè il testo attualmente online). Le tue modifiche sono invece contenute nella casella di modifica inferiore.
Dovrai inserire, se lo desideri, le tue modifiche nel testo esistente, e perciò scriverle nella casella di sopra.
<b>Soltanto</b> il testo nella casella di sopra sarà salvato se premerai il bottone "Salva".<br />',
'exporttext' => 'You can export the text and editing history of a particular page or
set of pages wrapped in some XML. In the future, this may then be imported into another
wiki running MediaWiki software, although there is no support for this feature in the
current version.

To export article pages, enter the titles in the text box below, one title per line, and
select whether you want the current version as well as all old versions, with the page
history lines, or just the current version with the info about the last edit.

In the latter case you can also use a link, e.g. [[{{ns:Special}}:Export/Train]] for the
article [[Train]].
',
'faqpage' => '{{ns:project}}:FAQ',
'february' => 'Febbraio',
'filecopyerror' => 'Non è stato possibile copiare il file "$1" come "$2".',
'filedeleteerror' => 'Non è stato possibile cancellare il file "$1".',
'filedesc' => 'Oggetto',
'filename' => 'Nome del file',
'filenotfound' => ' Non è stato possibile trovare il file "$1".',
'filerenameerror' => 'Non è stato possibile rinominare il file "$1" in "$2".',
'fileuploaded' => 'File "$1" correttamente caricato sul server.
Segui questo link: ($2) per modificare la pagina di descrizione del file che hai appena caricato, e immetti subito le informazioni che ritieni opportune (cosa rappresenta, dove lo hai trovato, chi lo ha creato e quando, etc) oltre ad una nota circa la situazione di copyright sul file.<br />Non omettere la nota sul copyright, o il file verrebbe cancellato molto presto.',
'formerror' => 'Errore: il modulo non è stato inviato correttamente',
'friday' => 'Venerdì',
'getimagelist' => 'ricerca nella lista delle immagini',
'go' => 'Vai',
'googlesearch' => '
<div style="margin-left: 2em">

<!-- Google search -->
<div style="width:130px;float:left;text-align:center;position:relative;top:-8px"><a href="http://www.google.com/" style="padding:0;background-image:none"><img src="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" alt="Google" style="border:none" /></a></div>

<form method="get" action="http://www.google.com/search" style="margin-left:135px">
  <div>
    <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" />
    <input type="hidden" name="num" value="50" />
    <input type="hidden" name="ie" value="$2" />
    <input type="hidden" name="oe" value="$2" />
    
    <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" />
    <input type="submit" name="btnG" value="Google Search" />
  </div>
  <div style="font-size:90%">
    <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label>
    <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label>
  </div>
</form>

</div>',
'help' => 'Aiuto',
'helppage' => '{{ns:project}}:Aiuto',
'hide' => 'nascondi',
'hist' => 'cron',
'histlegend' => 'Legend: (corr) = differenze con la versione corrente,
(prec) = differenze con la versione precedente, M = modifica minore',
'history' => 'Versioni precedenti',
'historywarning' => 'Warning: The page you are about to delete has a history: ',
'ilsubmit' => 'Cerca',
'imagelinks' => 'Link alle immagini',
'imagelist' => 'Lista delle immagini',
'imagelisttext' => 'Qui di seguito una lista di $1 immagini, ordinate per $2.',
'imagemaxsize' => 'Limit images on image description pages to: ',
'imagepage' => 'Pagina immagine',
'imagereverted' => 'Versione precedente correttamente ripristinata.',
'imgdelete' => 'canc',
'imghistlegend' => 'Legenda: (cur) = immagine corrente, (canc) = cancella questa vecchia versione, (ripr) = ripristina questa vecchia versione come versione attuale.
<br /><i>Clicca su una data per vedere tutte le immagini che sono state caricate in quella data </i>.',
'imghistory' => 'Storia di questa immagine',
'imglegend' => 'Legenda: (desc) = mostra/modifica descrizione immagine.',
'internalerror' => 'Errore interno',
'ip_range_invalid' => 'Invalid IP range.
',
'ipaddress' => 'Indirizzo IP (IP Address)',
'ipblocklist' => 'Lista degli indirizzi IP bloccati',
'ipbreason' => 'Motivazione',
'ipbsubmit' => 'Blocca questo indirizzo IP',
'ipusubmit' => 'Sblocca questo indirizzo IP',
'ipusuccess' => 'Indirizzo IP "$1" sbloccato',
'isredirect' => 'redirect',
'jan' => 'Gen',
'january' => 'Gennaio',
'jul' => 'Lug',
'july' => 'Luglio',
'jun' => 'Giu',
'june' => 'Giugno',
'largefile' => 'Il peso raccomandato per le immagini deve essere inferiore a 100kb.',
'last' => 'prec',
'lastmodified' => 'Ultima modifica il $1.',
'lineno' => 'Riga $1:',
'linklistsub' => '(Lista di links)',
'linkshere' => 'Le seguenti pagine contengono link che puntano qui:',
'linkstoimage' => 'Le pagine seguenti linkano questa immagine:',
'listform' => 'elenco',
'listusers' => 'Elenco degli Utenti',
'loadhist' => 'Caricamento cronologia di questa pagina',
'loadingrev' => 'caricamento revisione per differenze',
'localtime' => 'Ora Locale',
'lockbtn' => 'Blocca il database',
'lockconfirm' => 'Sì, effettivamente intendo, sotto la mia responsabilità, bloccare il database.',
'lockdb' => 'Blocca il database',
'lockdbsuccesssub' => 'Blocco del database eseguito',
'lockdbsuccesstext' => 'Il database di {{SITENAME}} è stato bloccato.
<br />Ricordati di rimuovere il blocco non appena avrai terminatoi le tue manutenzioni.',
'lockdbtext' => 'Bloccare il database sospenderà la possibilità per tutti gli Utenti di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le loro preferenze, di modificare le loro liste di Osservati Speciali, ed in genere non consentirà a nessuno di eseguire operazioni che richiedano modifiche del database.<br /><br />
Per cortesia, conferma che questo è effettivamente quanto tu intendi ora effettuare e, soprattutto, che il prima possibile sbloccherai nuovamente il database, ripristinandone la corretta funzionalità, non appena avrai terminato le tue manutenzioni.',
'locknoconfirm' => 'Non hai spuntato la casellina di conferma.',
'loginend' => '&nbsp;',
'loginerror' => 'Errore di Login',
'loginpagetitle' => 'Login',
'loginproblem' => '<b>Si è verificato un errore durante il tuo tentativo di login.</b><br />Riprova, sarai più fortunato!',
'loginsuccess' => 'Sei stato ammesso alla connessione al server di {{SITENAME}} con il nome utente di "$1".',
'loginsuccesstitle' => 'Login effettuato con successo!',
'logouttext' => 'Logout effettuato.
Ora puoi continuare ad usare {{SITENAME}} come utente anonimo (ma il tuo indirizzo IP resterà riconoscibile), oppure puoi nuovamente richiedere il login con il precedente username, oppure come uno diverso.',
'logouttitle' => 'Logout Utente',
'lonelypages' => 'Pagine solitarie',
'longpages' => 'Pagine lunghe',
'longpagewarning' => 'WARNING: This page is $1 kilobytes long; some
browsers may have problems editing pages approaching or longer than 32kb.
Please consider breaking the page into smaller sections.',
'mailmypassword' => 'Spediscimi una nuova password in posta elettronica',
'mailnologintext' => 'Devi fare il  [[Special:Userlogin|login]]
ed aver registrato una valida casella e-mail nelle tue [[Special:Preferences|preferenze]] per mandare posta elettronica ad altri Utenti.',
'mainpage' => 'Pagina_principale',
'mainpagedocfooter' => 'Please see [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface]
and the [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User\'s Guide] for usage and configuration help.',
'mainpagetext' => 'Wiki software successfully installed.',
'march' => 'Marzo',
'markaspatrolledlink' => '<div class=\'patrollink\'>[$1]</div>',
'matchtotals' => 'La ricerca per la voce "$1" ha trovato<br />$2 riscontri nei titoli degli articoli e<br />$3 riscontri nei testi degli articoli.',
'math' => 'Rendering math',
'math_unknown_function' => 'unknown function ',
'may' => 'Mag',
'may_long' => 'Maggio',
'media_sample' => 'Example.mp3',
'minlength' => 'I nomi dei file immagine debbono essere lunghi almeno tre caratteri, ma è preferibile usare nomi lumghi, purché descrittìvi.',
'minoredit' => 'Questa è una modifica minore',
'missingarticle' => 'Il database non ha trovato il testo di una pagina, che invece avrebbe dovuto trovare, intitolata "$1".<br />
Questo non è un errore del database, ma più probabilmente un problema del software.<br />
Per favore, segnalate l\'accaduto ad un amministratore di sistema, segnalando la URL e l\'ora dell\'incidente.',
'missingimage' => '<b>Missing image</b><br /><i>$1</i>
',
'monday' => 'Lunedì',
'movearticle' => 'Rinomina articolo',
'movedto' => 'spostata a',
'movenologin' => 'Non hai effettuato il login',
'movenologintext' => 'Devi essere un Utente registrato ed aver effettuato il [[Special:Userlogin|login]]
per poter spostare una pagina.',
'movepage' => 'Spostamento di pagina',
'movepagebtn' => 'Sposta questa pagina',
'movepagetalktext' => 'La corrispondente pagina di discussione, se esiste, sarà spostata automaticamente insieme all\'articolo, \'\'\'tranne che nei seguenti casi:\'\'\'
*Spostamento della pagina fra i namespaces,
*Una pagina di discussione (non vuota) già esiste per il nuovo nome, oppure
*Hai deselezionato la casellina qui sotto.
In questi casi, se lo ritieni opportuno, dovrai spostare o aggiungere manualmente la pagina di discussione.',
'movepagetext' => 'Con il modulo sottostante puoi rinominare una pagina, spostando anche tutta la sua cronologia al nuovo nome.
Il vecchio titolo diverrà automaticamente un redirect che punta al nuovo titolo.
I link alla vecchia pagina non saranno aggiornati (e punteranno quindi al redirect); accertati di [[Special:Manutenzioni|controllare con cura]] che non si creino doppi redirects o redirects interrotti.
Resta nella tua responsabilità di accertarti che i link continuino a puntare verso dove devono dirigersi.

Nota bene: la pagina \'\'\'non\'\'\' sarà spostata se vi fosse già un articolo con il nuovo nome, a meno che non sia una pagina vuota o un redirect, e sempre che non abbia cronologia. Questo significa che, se commetti un errore, puoi nuovamente rinominare una pagina col vecchio titolo, ma non puoi sovrascrivere una pagina già esistente.

<b>ATTENZIONE!</b>
Questo cambiamento drastico potrebbe creare inattesi contrattempi, specialmente se si tratta di una pagina molto visitata. Accertati di aver ben valutato le conseguenze dello spostamento, prima di procedere. Nel dubbio, contatta un Amministratore.',
'movetalk' => 'Sposta anche la corrispondente pagina "discussione", se possibile.',
'movethispage' => 'Sposta questa pagina',
'mypage' => 'La mia pagina',
'mytalk' => 'Le mie discussioni',
'nchanges' => '$1 modifiche',
'newarticle' => '(Nuovo)',
'newarticletext' => 'Scrivi qui il tuo testo.',
'newimages' => 'New images gallery',
'newpages' => 'Pagine nuove',
'newpassword' => 'Nuova password',
'newtitle' => 'Al nuovo titolo di',
'newusersonly' => ' (solo per nuovi Utenti)',
'next' => 'succ',
'nextdiff' => 'Go to next diff &rarr;',
'nextn' => 'successivi $1',
'nextrevision' => 'Newer revision&rarr;',
'noarticletext' => '(Questo articolo è vuoto, potresti gentilmente iniziare l\'articolo, oppure richiedere la cancellazione di questa pagina)',
'noconnect' => 'Connessione al database fallita su $1',
'nocontribs' => 'Nessuna modifica trovata conformemente a questi criteri.',
'nodb' => 'Selezione del database $1 fallita',
'noemail' => 'Nessuna casella e-mail risulta registrata per l\'Utente "$1".',
'noemailtext' => 'Questo Utente non ha registrato alcuna casella e-mail, oppure ha scelto di non ricevere posta elettronica dagli altri Utenti.',
'noemailtitle' => 'Nessun indirizzo e-mail',
'nogomatch' => 'No page with this exact title exists, trying full text search.',
'nohistory' => 'Cronologia delle versioni di questa pagina non reperibile.',
'nolinkshere' => 'Nessuna pagina contiene links che puntano a questa.',
'nolinkstoimage' => 'Nessuna pagina linka questa immagine.',
'noname' => 'Lo user name indicato non è valido, non è possibile creare un account a questo nome.',
'nonefound' => '<strong>Nota</strong>: la ricerca di parole troppo comuni, come "avere" o "essere", che non sono indicizzate, può causare un esito negativo, così come indicare più di un termine da ricercare (solo le pagine che contengano tutti i termini ricercati verrebbero infatti visualizzate fra i risultati).',
'nonunicodebrowser' => '<strong>WARNING: Your browser is not unicode compliant, please change it before editing an article.</strong>',
'nospecialpagetext' => 'Hai richiesto una pagina speciale che non è stata riconosciuta dal software MediaWiki, o che non è disponibile.',
'nosuchaction' => 'Operazione non riconosciuta',
'nosuchactiontext' => 'L\'operazione richiesta con la URL immessa non è stata riconosciuta dal software MediaWiki',
'nosuchspecialpage' => 'Nessuna simile pagina speciale è disponibile',
'nosuchuser' => 'Attenzione<br /><br />a seguito di verifica, non ci risulta alcun Utente con il nome di  "$1".<br /><br />
Controlla per favore il nome digitato, oppure usa il modulo qui sotto per creare un nuovo user account.',
'notanarticle' => 'Non è un articolo',
'notargettext' => 'Non hai specificato una pagina o un Utente in relazione al quale eseguire l\'operazione richiesta.',
'notargettitle' => 'Dati mancanti',
'note' => '<strong>NOTA:</strong>',
'notextmatches' => 'Voce richiesta non trovata in testi di articolo',
'notitlematches' => 'Voce richiesta non trovata in titoli di articolo',
'november' => 'Novembre',
'nowatchlist' => 'Non hai indicato articoli da tenere d\'occhio.',
'nstab-image' => 'Image',
'nstab-media' => 'Media',
'nstab-wp' => 'About',
'nviews' => '$1 visite',
'oct' => 'Ott',
'october' => 'Ottobre',
'oldpassword' => 'Vecchia password',
'orphans' => 'Pagine orfane',
'otherlanguages' => 'Altre lingue',
'pagemovedsub' => 'Spostamento effettuato con successo',
'pagemovedtext' => 'Pagina "[[$1]]" rinominata in "[[$2]]".',
'passwordremindertext' => 'Qualcuno (probabilmente tu, con indirizzo IP $1)
ha richiesto l\'invio di una nuova password per il login a {{SITENAME}}.
La password per l\'Utente "$2" è ora "$3".
Per evidenti ragioni di sicurezza, dovresti fare un log in il prima possibile, e cambiare la password immediatamente.',
'passwordremindertitle' => 'Servizio Password Reminder di {{SITENAME}}',
'passwordsent' => 'Una nuova password è stata inviata alla casella e-mail registrata per l\'Utente "$1".
Per favore, fai subito un log in non appena la ricevi.',
'perfdisabled' => 'Siamo davvero rammaricati, ma questa funzionalità è temporaneamente disabilitata durante le ore di maggiore accesso al database, per ragioni di accessibilità al resto del sito!<br />Torna fra le 02:00 e le 14:00 UTC e riprova.<br /><br />Grazie.',
'perfdisabledsub' => 'Here\'s a saved copy from $1:',
'popularpages' => 'Pagine più viste',
'powersearch' => 'Ricerca',
'powersearchtext' => '
Cerca fra i campi :<br />
$1<br />
$2 Elenca i redirects &nbsp; cerca per $3 $9',
'preferences' => 'Preferenze',
'prefs-misc' => 'Misc settings',
'prefs-personal' => 'User data',
'prefs-rc' => 'Recent changes and stub display',
'prefsnologin' => 'Non hai eseguito il login',
'prefsnologintext' => 'Devi avere eseguito il [[Special:Userlogin|login]]
per poter personalizzare le tue preferenze.',
'prefsreset' => 'Le tue Preferenze sono state ripescate dalla memoria di sistema del potente server di {{SITENAME}}.',
'preview' => 'Anteprima',
'previewconflict' => 'Questa anteprima rappresenta il testo nella casella di edizione di sopra, l\'articolo apparirà in questa forma se sceglierai di salvare la pagina ora.',
'previewnote' => 'Tieni presente che questa è solo una ANTEPRIMA, e che la tua versione NON è ancora stata salvata!',
'previousdiff' => '&larr; Go to previous diff',
'previousrevision' => '&larr;Older revision',
'prevn' => 'precedenti $1',
'printableversion' => 'Versione stampabile',
'printsubtitle' => '(Articolo di {{SERVER}})',
'protectedarticle' => 'protected $1',
'protectedpage' => 'Pagina protetta',
'protectedpagewarning' => 'WARNING:  This page has been locked so that only
users with sysop privileges can edit it. Be sure you are following the
<a href=\'/laboratorio/index.php/Project:Protected_page_guidelines\'>protected page
guidelines</a>.',
'protectpage' => 'Proteggi questa pagina',
'protectthispage' => 'Proteggi pagina',
'proxyblocksuccess' => 'Done.
',
'qbbrowse' => 'Sfoglia',
'qbedit' => 'Modifica',
'qbfind' => 'Trova',
'qbmyoptions' => 'Le mie opzioni',
'qbpageinfo' => 'Informazioni sulla pagina',
'qbpageoptions' => 'Opzioni pagina',
'qbsettings' => 'Settaggio barra menu',
'randompage' => 'Una pagina a caso',
'randompage-url' => 'Special:Randompage',
'rchide' => 'in $4 form; $1 modifiche minori; $2 namespaces secondari; $3 modifiche multiple.',
'rclinks' => ' Mostra le ultime $1 modifiche negli ultimi $2 giorni.',
'rclistfrom' => 'Mostra modifiche a partire da $1',
'rcloaderr' => 'Caricamento modifiche recenti',
'rclsub' => '(alle pagine linkate da "$1")',
'rcnote' => 'Qui di seguito sono elencate le ultime <strong>$1</strong> pagine modificate negli ultimi <strong>$2</strong> giorni.',
'rcnotefrom' => ' Qui di seguito sono elencate le modifiche da <b>$2</b> (fino a <b>$1</b>).',
'readonly' => 'Accesso al database temporaneamente disabilitato',
'readonlytext' => 'Il database di {{SITENAME}} è al momento bloccato, e non consente nuove immissioni né modifiche, molto probabilmente per manutenzione server, nel qual caso il database sarà presto di nuovo completamente accessibile.<br />
L\'amministratore di sistema che ha imposto il blocco, ha lasciato questa nota:
<p>:$1',
'readonlywarning' => 'WARNING: The database has been locked for maintenance,
so you will not be able to save your edits right now. You may wish to cut-n-paste
the text into a text file and save it for later.',
'recentchanges' => 'Ultime Modifiche',
'recentchangescount' => 'Numero titoli in "modifiche recenti"',
'recentchangeslinked' => 'Modifiche correlate',
'redirectedfrom' => '(Reindirizzamento da $1)',
'remembermypassword' => 'Ricorda la mia password per più sessioni (richiede uso dei cookies).',
'removedwatch' => 'Rimosso dalla lista degli Osservati Speciali',
'removedwatchtext' => 'La pagina  "$1" è stata rimossa dalla lista dei tuoi Osservati Speciali.',
'resetprefs' => 'Resetta preferenze',
'resultsperpage' => 'Risultati da visualizzare per pagina',
'retrievedfrom' => 'Ricavato da  "$1"',
'returnto' => 'Torna a $1.',
'retypenew' => 'Riscrivi la nuova password',
'reupload' => 'Ri-upload',
'reuploaddesc' => 'Torna al modulo per lo upload.',
'reverted' => 'Ripristinata versione precedente',
'revertimg' => 'ripr',
'revertpage' => 'Riportata alla revisione precedente da $1',
'revhistory' => 'Cronologia delle versioni di questa pagina.',
'revisionasof' => 'Revisione $1',
'revnotfound' => 'Versione non trovata',
'revnotfoundtext' => 'La versione precedente di questo articolo che hai richiesto, non è stata trovata.
Controlla per favore la URL che hai usato per accedere a questa pagina.',
'rfcurl' => 'http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html',
'rollback' => 'Usa una revisione precedente',
'rows' => 'Righe',
'saturday' => 'Sabato',
'savearticle' => 'Salva la pagina',
'savedprefs' => 'Le tue preferenze sono state salvate.',
'savefile' => 'Salva file',
'saveprefs' => 'Salva preferenze',
'search' => 'Cerca',
'searchdisabled' => '<p style="margin: 1.5em 2em 1em">{{SITENAME}} search is disabled for performance reasons. You can search via Google in the meantime.
<span style="font-size: 89%; display: block; margin-left: .2em">Note that their indexes of {{SITENAME}} content may be out of date.</span></p>',
'searchquery' => 'Richiesta "$1"',
'searchresults' => 'Risultato della ricerca',
'searchresultshead' => 'Settaggio preferenze di ricerca',
'searchresulttext' => 'Per maggiori informazioni sulla ricerca interna di {{SITENAME}}, vedi [[Project:Ricerca|Ricerca in {{SITENAME}}]].',
'sectionlink' => '&rarr;',
'sep' => 'Set',
'september' => 'Settembre',
'servertime' => 'Server time is now',
'sharedupload' => 'This is a file from the [[Commons:Main Page|Wikimedia Commons]]. Please 
see its \'\'\'[[Commons:Image:{{PAGENAME}}|description page]]\'\'\' there.',
'shortpages' => 'Pagine corte',
'show' => 'mostra',
'showingresults' => 'Qui di seguito <b>$1</b> risultati, partendo dal numero #<b>$2</b>.',
'showlast' => 'Lista di $1, fra le ultime immagini, ordinate per $2.',
'showpreview' => 'Visualizza Anteprima',
'sitestats' => 'Statistiche del sito',
'sitestatstext' => 'Ci sono ben <b>$1</b> pagine nel database.
Questa cifra comprende le pagine "talk" (discussione), pagine su {{SITENAME}}, articoli esigui ("stub"), redirects, e altre pagine che probabilmente non andrebbero conteggiate fra gli articoli.
Escludendo queste, ci sono ben  <b>$2</b> pagine che sono con buona probabilità propriamente degli articoli.<p>
Ci sono state un totale di <b>$3</b> pagine viste, e <b>$4</b> modifiche agli articoli da quando il software è stato potenziato (Dicembre, 2002).
Questa media rivela che ci sono state una media di  <b>$5</b> modifiche per ciascun articolo, e che l\'articolo è stato letto <b>$6</b> volte per ciascuna modifica.',
'sitesupport' => '-',
'siteuser' => 'Pklab user $1',
'siteusers' => 'Pklab user(s) $1',
'skin' => 'Aspetto',
'speciallogtitlelabel' => 'Title: ',
'specialloguserlabel' => 'User: ',
'specialpages' => 'Pagine speciali',
'spheading' => 'Pagine speciali',
'statistics' => 'Statistiche',
'storedversion' => 'Versione in archivio',
'stubthreshold' => 'Stub visualizzati',
'subjectpage' => 'Vedi articolo ',
'successfulupload' => 'Caricamento completato',
'summary' => 'Oggetto',
'sunday' => 'Domenica',
'sysoptext' => 'Questa operazione può essere eseguita solo da Utenti con grado di "sysop".
Vedi $1.',
'sysoptitle' => 'Riservato Sysop',
'tableform' => 'tabella',
'tagline' => 'Da {{SITENAME}}.',
'talkexists' => 'La pagina è stata spostata correttamente, ma non si è potuto spostare la pagina di discussione perché ne esiste già un\'altra con il nuovo titolo. Per favore, modifica manualmente i contenuti delle due pagine discussione, così da mantenerle entrambe per non perdere potenzialmente interessanti riflessioni.',
'talkpage' => 'Discussione',
'talkpagemoved' => 'Anche la corrispondente pagina di discussione è stata spostata.',
'talkpagenotmoved' => 'La corrispondente pagina di discussione <strong>non è stata spostata</strong>.',
'textboxsize' => 'Dimensione della casella di edizione',
'textmatches' => 'Nel testo degli articoli',
'thursday' => 'Giovedì',
'timezoneoffset' => 'Offset',
'timezonetext' => 'Immetti il numero di ore di differenza fra la tua ora locale e la ora del server (UTC).',
'titlematches' => 'Nei titoli degli articoli',
'toc' => 'Table of contents',
'tog-editondblclick' => 'Doppio click per modificare l\'articolo<br />(richiede JavaScript)',
'tog-editwidth' => 'Casella di edizione ampliata<br />alla massima larghezza',
'tog-hideminor' => 'Nascondi le modifiche minori<br />nella pagina "Modifiche recenti"',
'tog-highlightbroken' => 'Evidenzia i links che puntano ad<br />articoli ancora da scrivere',
'tog-justify' => 'Paragrafo: giustificato',
'tog-minordefault' => 'Indica ogni modifica come minore<br />(solo come predefinito)',
'tog-numberheadings' => 'Auto-numerazione dei<br />titoli di paragrafo',
'tog-previewontop' => 'Show preview before edit box and not after it',
'tog-rememberpassword' => 'Ricorda la password<br />(non limitare a una sessione<br />- richiede uso di cookies)',
'tog-showtoc' => 'Show table of contents<br />(for articles with more than 3 headings)',
'tog-showtoolbar' => 'Show edit toolbar',
'tog-underline' => 'Sottolinea links',
'tog-usenewrc' => 'Enhanced recent changes (not for all browsers)',
'tog-watchdefault' => 'Notifica articoli nuovi e modificati',
'tooltip-search' => 'Search this wiki [alt-f]',
'tuesday' => 'Martedì',
'uclinks' => 'Vedi le ultime $1 modifiche; vedi gli ultimi $2 giorni.',
'ucnote' => 'Qui sotto troverai le ultime <b>$1</b> modifiche effettuate da questo Utente negli ultimi <b>$2</b> giorni.',
'uctop' => ' (ultima per la pagina)',
'unblockip' => ' Sblocca indirizzo IP',
'unblockiptext' => 'Usa il modulo sottostante per restituire il diritto di scrittura ad un indirizzo IP precedentemente bloccato.',
'unblocklink' => 'sblocca',
'unblocklogentry' => 'unblocked "$1"',
'undelete' => 'Recupera una pagina cancellata',
'undeletearticle' => 'Recupera un articolo cancellato',
'undeletebtn' => 'RIPRISTINA!',
'undeletedarticle' => 'Recuperata "$1"',
'undeletedtext' => 'La pagina [[:$1|$1]] è stata recuperata.
Vedi [[{{ns:project}}:Deletion_log]] per un elenco delle pagine cancellate e recuperate di recente.',
'undeletehistory' => 'Se recuperi questo articolo, tutte le sue revisioni verranno recuperate nella relativa cronologia.<br />
Se una nuova pagina è stata creata con questo stesso nome dopo la cancellazione, le revisioni recuperate saranno inserite nella cronologia e la versione attualmente online della pagina non verrà modificata.',
'undeletepage' => 'Vedi e recupera pagine cancellate',
'undeletepagetext' => 'Le pagine qui di seguito indicate sono state cancellate, ma sono ancora in archivio e pertanto possono essere recuperate. L\'archivio viene svuotato periodicamente.',
'undeleterevision' => 'Cancellata revisione $1',
'undeleterevisions' => '$1 revisioni in archivio',
'unexpected' => 'Valore imprevisto: "$1"="$2".',
'unlockbtn' => 'Sblocca il database',
'unlockconfirm' => ' Sì, effettivamente intendo, sotto la mia responsabilità, sbloccare il database.',
'unlockdb' => 'Sblocca il database',
'unlockdbsuccesssub' => 'Sblocco del database eseguito, rimosso blocco',
'unlockdbsuccesstext' => ' Il database di {{SITENAME}} è stato sbloccato.',
'unlockdbtext' => 'Sbloccare il database ripristinerà la possibilità per tutti gli Utenti di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le loro preferenze, di modificare le loro liste di Osservati Speciali, ed in genere di eseguire operazioni che richiedano modifiche del database.
Per cortesia, conferma che questo è effettivamente quanto tu intendi ora effettuare.',
'unprotect' => 'Unprotect',
'unprotectedarticle' => 'unprotected $1',
'unprotectthispage' => 'Togli protezione',
'unusedimages' => 'Immagini non utilizzate',
'unusedimagestext' => '<p>Nota che altri siti web, come la {{SITENAME}} internazionale, potrebbero aver messo un link ad una immagine per mezzo di una URL diretta, perciò le immagini potrebbero essere listate qui, essendo inutilizzate in questa versione di {{SITENAME}}, anche essendo magari in uso altrove.',
'unwatchthispage' => 'Smetti di seguire',
'updated' => '(Aggiornato)',
'upload' => 'Upload',
'uploadbtn' => 'Upload',
'uploaddisabled' => 'Sorry, uploading is disabled.',
'uploadedfiles' => 'Files Caricati in {{SITENAME}}',
'uploadedimage' => 'caricato "[[$1]]"',
'uploaderror' => 'Errore di Upload',
'uploadlink' => 'Upload immagini',
'uploadlogpagetext' => 'Qui di seguito la lista degli ultimi files caricati sul server di {{SITENAME}}.
Tutti i tempi indicati sono calcolati sul fuso orario del server (UTC).
<ul>
</ul>',
'uploadnologin' => 'Devi fare il login per eseguire questa operazione.',
'uploadnologintext' => 'Devi eseguire [[Special:Userlogin|il login]]
per fare lo upload di files.',
'uploadtext' => '\'\'\'FERMA!\'\'\' Prima di effettuare un upload su {{SITENAME}}, accertati di avere ben letto e soprattutto compreso
[[Project:Image_use_policy|le regole di {{SITENAME}} sull\'uso delle immagini]].

Per visualizzare o cercare immagini precedentemente caricate su {{SITENAME}}, vai alla [[Special:Imagelistlista delle immagini già caricate]].
Uploads e cancellazioni delle immagini sono registrati nello
[[Project:Upload_log|upload log]].

Usa il modulo sottostante per caricare nuovi files immagine da utilizzare per arricchire ed illustrare i tuoi articoli.
Sulla maggior parte dei browsers, dovresti vedere un bottone con la scritta "Browse..." (oppure "Sfoglia...", che aprirà una comune finestra di dialogo.<br />
Scegliendo uno dei files sul tuo PC, il nome di questo file verrà scritto in automatico nella casella di testo a fianco al bottone.<p>
\'\'\'Devi anche selezionare la casellina nella quale affermi che con questo upload non stai violando nessun copyright.\'\'\'

Premi poi il bottone "Upload" per completare il caricamento.
Il caricamento può richiedere qualche minuto se hai una connessione ad Internet lenta, o se l\'immagine è eccessivamente pesante (sconsigliato).

I formati immagine preferibili sono il JPEG per immagini fotografiche, il PNG
per disegni ed altre immagini iconiche o simboliche, l\' OGG per i suoni.
Per cortesia, rinomina i tuoi files, prima di caricarli, usando un nome il più possibile descrittivo del contenuto, così da evitare confusioni.
Per inserire poi la nuova immagine in un articolo, usa semplicemente un link nella forma
\'\'\'<nowiki>[[image:file.jpg]]</nowiki>\'\'\' o
\'\'\'<nowiki>[[image:file.png|alt text, testo alternativo]]</nowiki>\'\'\' o
\'\'\'<nowiki>[[media:file.ogg]]</nowiki>\'\'\' per i suoni.

Tieni presente che, come per tutte le pagine di {{SITENAME}}, chiunque può modificare o sostituire o cancellare i tuoi files ove ritenga che ciò sia negli interessi della nostra enciclopedia. Tieni anche presente che, in caso di abuso, o di sovraccarico sul sistema, potresti essere bloccato (oltre ad essere perseguito per le connesse responsabilità).',
'uploadwarning' => 'Avviso di Upload',
'userexists' => 'Siamo spiacenti.<br />Lo user name che hai scelto è già usato da un altro Utente.<br />Ti preghiamo perciò di voler scegliere uno user name diverso.',
'userlogin' => 'Log in',
'usermailererror' => 'Mail object returned error: ',
'userpage' => 'Vedi pagina Utente',
'userstats' => 'Statistiche del {{SITENAME}}',
'userstatstext' => 'Ci sono <b>$1</b> Utenti registrati.
<b>$2</b> di questi hanno il grado di amministratori (vedi $3).',
'viewcount' => 'Questo articolo è stato letto $1 volte.',
'viewprevnext' => 'Vedi ($1) ($2) ($3).',
'wantedpages' => 'Articoli più richiesti',
'watchdetails' => '($1 pages watched not counting talk pages;
$2 total pages edited since cutoff;
$3...
<a href=\'$4\'>show and edit complete list</a>.)',
'watcheditlist' => 'Here\'s an alphabetical list of your
watched pages. Check the boxes of pages you want to remove
from your watchlist and click the \'remove checked\' button
at the bottom of the screen.',
'watchlist' => 'Osservati Speciali',
'watchlistsub' => '(per l\'Utente "$1")',
'watchnochange' => 'None of your watched items were edited in the time period displayed.',
'watchnologin' => 'Manca il login',
'watchnologintext' => 'Devi prima fare il [[Special:Userlogin|login]]
per modificare la tua lista di osservati speciali.',
'watchthis' => 'Tieni d\'occhio questo articolo',
'watchthispage' => 'Segui questo articolo',
'wednesday' => 'Mercoledì',
'welcomecreation' => '<h2>Benvenuto, $1!</h2><p>Il tuo account è stato creato con successo.<br />Grazie per aver scelto di far crescere {{SITENAME}} con il tuo aiuto.<br />Per rendere {{SITENAME}} più tua, e per usarla più scorrevolmente, non dimenticare di personalizzare le tue preferenze.',
'whatlinkshere' => 'Pagine che linkano questa',
'wikipediapage' => 'Vedi pagina meta',
'wrong_wfQuery_params' => 'Incorrect parameters to wfQuery()<br />
Function: $1<br />
Query: $2
',
'wrongpassword' => 'La password immessa non è corretta.<br /><br />Riprova, per favore.',
'yourdiff' => 'Differenze',
'youremail' => 'La tua e-mail',
'yourlanguage' => 'Interface language',
'yourname' => 'Il tuo  user name',
'yournick' => 'Il tuo diminutivo o soprannome (per le firme)',
'yourpassword' => 'La tua  password',
'yourpasswordagain' => 'Ripeti la password',
'yourrealname' => 'Your real name*',
'yourtext' => 'Il tuo testo',
'yourvariant' => 'Language variant',
);
Views
Personal tools
Toolbox