Vocabolario olevanese F

Da Pklab.

(Differenze fra le revisioni)
Jump to: navigation, search
Revisione 17:16, 10 Mag 2008
Anonimo olevanese (Discussione | contributi)

← Go to previous diff
Revisione 17:17, 10 Mag 2008
Anonimo olevanese (Discussione | contributi)

Go to next diff →
Riga 1: Riga 1:
'''VOCABOLARIO OLEVANESE - Lettera F''' '''VOCABOLARIO OLEVANESE - Lettera F'''
-'''- Fraul''' (pron.: fràul) = flauto. Il termine indica anche il plurale di fragola. <br /> '''- Fraula''' (pron.: fràula) pl. fràul = Fragola. Una frase olevanese: '''Lassa a Cristo e iamme 'a fraul''' = lascia Cristo e andiamo a raccogliere fragole (per indicare chi tralascia di fare cose importanti per inseguire inezie o golosità) <br />'''- Frungillo''' = Fringuello (uccellino freguente nel nostro paese). Con il termine "frungillo" si intende anche una persona di piccola corporatura e che mangia poco. Un modo di dire olevanese recita "'''mangi com' 'a nu frungillo'''" (mangi come un fringuello)<br /> '''- Frussola''' (pron. frssòla) - Padella con manico <br /> '''- Frussuliello''' (pron. frussulièll) = padellino con manico<br /> '''- Fucagna''' = focolare (inteso dal caminetto al comignolo)<br /> '''- Fuculino''' (pron.: fuculìn) = focolare (nel senso di caminetto) <br /> '''- Fucurinia''' (pron.: fucurìnia) = Fico d'India. Con fucurìnia si intende sia la pianta sia il frutto+'''- Fraul''' (pron.: fràul) = flauto. Il termine indica anche il plurale di fragola. <br /> '''- Fraula''' (pron.: fràula) pl. fràul = Fragola. <br />Una frase olevanese: '''Lassa a Cristo e iamme 'a fraul''' = lascia Cristo e andiamo a raccogliere fragole (per indicare chi tralascia di fare cose importanti per inseguire inezie o golosità) <br />'''- Frungillo''' = Fringuello (uccellino freguente nel nostro paese). Con il termine "frungillo" si intende anche una persona di piccola corporatura e che mangia poco.<br /> Un modo di dire olevanese recita "'''mangi com' 'a nu frungillo'''" (mangi come un fringuello)<br /> '''- Frussola''' (pron. frssòla) - Padella con manico <br /> '''- Frussuliello''' (pron. frussulièll) = padellino con manico<br /> '''- Fucagna''' = focolare (inteso dal caminetto al comignolo)<br /> '''- Fuculino''' (pron.: fuculìn) = focolare (nel senso di caminetto) <br /> '''- Fucurinia''' (pron.: fucurìnia) = Fico d'India. Con fucurìnia si intende sia la pianta sia il frutto

Revisione 17:17, 10 Mag 2008

VOCABOLARIO OLEVANESE - Lettera F

- Fraul (pron.: fràul) = flauto. Il termine indica anche il plurale di fragola.
- Fraula (pron.: fràula) pl. fràul = Fragola.
Una frase olevanese: Lassa a Cristo e iamme 'a fraul = lascia Cristo e andiamo a raccogliere fragole (per indicare chi tralascia di fare cose importanti per inseguire inezie o golosità)
- Frungillo = Fringuello (uccellino freguente nel nostro paese). Con il termine "frungillo" si intende anche una persona di piccola corporatura e che mangia poco.
Un modo di dire olevanese recita "mangi com' 'a nu frungillo" (mangi come un fringuello)
- Frussola (pron. frssòla) - Padella con manico
- Frussuliello (pron. frussulièll) = padellino con manico
- Fucagna = focolare (inteso dal caminetto al comignolo)
- Fuculino (pron.: fuculìn) = focolare (nel senso di caminetto)
- Fucurinia (pron.: fucurìnia) = Fico d'India. Con fucurìnia si intende sia la pianta sia il frutto


editus ab thumb_OL027Vag_pub.jpg

Torna a Vocabolario olevanese C oppure Vai a Vocabolario olevanese G


$lavori_in_corso

Personal tools