Vocabolario olevanese P

Da Pklab.

Revision as of 19:54, 25 Apr 2008; view current revision
←Older revision | Newer revision→
Jump to: navigation, search

VOCABOLARIO OLEVANESE - Lettera P

- Panaro = Paniere, cesta. Una frase idiomatica olevanese dice "Aggio perso Ciccio e 'o panar" (Ho perso ciccio ed il cesto) ciòè ho pe4so entrambe le cose
- Percuoco (nome comune di cosa) = Pesca. Con il termine "percuoco", in olevanese si intende sia la pianta che il frutto della pesca. A Olevano sul Tusciano, però, il termine "percuoco" indica anche una persona bonacciona ed anche un po' fessacchiotta (nell'espressione idiomatica: me pare nu percuoco)
- Piecoro (pron. piècur) - Montone, ariete (maschio della pecora. Per indicare ilfinto tonto, un detto olevanese recita: Nun sai mai r'addò piscia 'o piecoro (non sai mai da dove fa pipì il montone).
- Puteia (pron.. putèia) = Bottega, negozio. Vocabolo derivante dal greco Apoteka, a dimostrazione dell'antica presenza di greci in Olevano



editus ab thumb_OL027Vag_pub.jpg

Torna a Vocabolario olevanese M oppure Vai a Vocabolario olevanese S


$lavori_in_corso

Personal tools